take air 意為“傳播”、“洩漏”:
Since the matter has already taken air, there is no use trying to hush it up.
既然事情已經傳開, 想隱瞞是無濟於事的。
take the air 意為“呼吸新鮮空氣”:
He sat smoking a pipe and taking the air.
他坐著, 邊抽煙鬥, 邊呼吸新鮮空氣。
- take care of 用法, 例句, 詳解
- 現在完成式present perfect tense用法
- get 用法, 例句, 詳解
- adverb of concession(讓步副詞)的完整解釋和例句
- everybody 用法, 例句, 解釋
- cleft sentence(分裂句/強調句)的文法, 用法和例句
- many 用法, 例句, 詳解
- hair or hairs? 有什麽區別?
- whereas 用法, 例句, 詳解. 與while 有何區別?
- only to 用法. 表示意外或不行結果