more quickly or quicker?
問:Spanish people usually speak _______ than English people.
A. quicklier
B. more quicklier
C. more quickly
D. more quicker.
(Nelson, 200A)
正確答案為C(more quickly) 。不知這裡能否用副詞的比較級quicker?
答:quicker 除了用作形容詞quick 的比較級之外, 也可用作副詞quick 的比較級。這樣一來, quicker 和more quickly 都是副詞的比較級。但是, 根據F. T. Wood 的解釋, 它們在用法上是有區別的, more quickly 主要用於指速度(speed), 而quicker 主要用於指時間。例如:
- As we get older the years seem to pass more quickly
當我們老了的時候, 年月似乎就過得更快了。 - The train will get you there quicker than the bus (in a shorter time).
坐火車比坐公共汽車能更早點兒到達。 - I can drive you there quicker than any train, if it’s urgent.
如果事情緊急, 我可以開車把你送到那裡, 比火車到得還早。
語言現象是很複雜的。上述區分只是指出了大體的趨勢, 並非在任何場合都適用。
請分析下面的句子:
這裡的quicker 顯然是指“速度”。
還有一種更恰當的解釋方法: 有一些單音節或雙音節的形容詞或副詞, 當後面跟than 子句時, 常常用加more 的方法構成比較級。
另見quick or quickly的區別